In the McLuhanian read, an adaptation is just the old medium being placed in the new medium wholesale. To an extent, this is true: all adaptations are going to have baggage from their original version. The number of people who declared that they would leave the theater if the sound effects of Wolverine’s claws in the first X-Men movie didn’t match the “snikt” noise used in the comics was mind boggling. Of course, that was stupid. Because “snikt” is a nonsense word and English orthography isn’t 1:1 – if you don’t believe me, just google “ghoti.”
Read MoreI think that narratives are important to understand for the same reason that I write about postmodernism so much: as chaotic and unpredictable as the world-at-large can be, we have to remember that the human brain is the most advanced pattern-recognition organ on the planet. We look at the world and we find stories and then we share those stories. If you look at how we talk about memory, then that’s a story to, and in a very real sense, it means that each and every one of us is made out of narrative in a very real way.
Read MoreThat’s a bit of a left turn, there at the end, but it’s on my mind a lot lately. Give a well-educated person not one but two jobs where their major duty is reading signs to people and you’re bound to get weird.
Read More